POESIA

Ataol Behramoglu

Na vida e na morte nos dividimos
nossos corpos estão divididos
nossas almas divididas
nossas vozes divididas, uma da outra
nossas mãos separadas
nossos cheiros
acordar junto na mesma cama
nossos sorrisos
nossas lágrimas
divididos nossos sonhos uns dos outros
no breu da noite
improvisadamente, tudo se faz um.

 

Reproduzido de https://escamandro.wordpress.com/, tradução de Francesca Cricelli

Ataol Behramoğlu (1942...), poeta da Turquia

 


Voltar  

Confira também nesta seção:
22.03.19 20h00 » Leo Barth
20.03.19 18h00 » Altair Leal
18.03.19 14h00 » Quinita Ribeiro Sampaio
15.03.19 21h00 » Ramon Carlos
13.03.19 18h00 » Cássia Janeiro
11.03.19 12h00 » Edson Flávio Santos
08.03.19 20h00 » Andri Carvão
06.03.19 18h00 » Ivo Andric
04.03.19 09h00 » Líria Porto
01.03.19 20h00 » Ricardo Escudeiro
27.02.19 18h00 » Lars Gustafsson
25.02.19 13h00 » Luís Quintais
22.02.19 20h00 » John Clare
20.02.19 17h30 » Laís Corrêa de Araújo
18.02.19 14h30 » Luís Pimentel
15.02.19 19h00 » Thomas Moore
13.02.19 16h40 » Esteban Moore
11.02.19 13h00 » Andreas Embirikos
08.02.19 20h00 » Timur Bék
06.02.19 18h00 » Reinaldo Ferreira

Agenda Cultural

Veja Mais

Últimas Notícias

Mais Notícias

Newsletter

Preencha o formulário abaixo para receber nossa newsletter:

  • Nome:

  • Email:

  • assinar

  • cancelar


Copyright © 2012 Tyrannus Melancholicus - Todos os direitos reservadosTrinix Internet